Ny Meksikansk spansk: En Dialekt Bevart I Tid

Språk er i stadig endring. Denne konstante utviklingen skyldes en rekke faktorer, inkludert måten den læres på, hvilke andre språk den kommer i kontakt med og hvordan forskjellige sosiale grupper endrer det ved å skape slang og sjargong. Alle disse faktorene bidro til dannelsen Av ny Meksikansk spansk, men kontakt med eksterne språk — eller mangelen på dem — spilte en særlig stor rolle i bevaringen gjennom årene.

En Kort Historie Av Koloniale New Mexico

i 1598, spansk kolonisator Juan De Oñ kom i dagens New Mexico. Andre Spanjoler hadde gått gjennom området, og selv bodde der for en kort tid, Men Oñ ekspedisjon ble ansett som den offisielle koloniseringen Av New Mexico.

Det var en liten koloni til å begynne med, basert I Santa Fe, men i 1601 flyktet en rekke bosettere kolonien på grunn av misnøye med mangel på forsyninger og kommunikasjon med andre bosetninger. Dette etterlot en enda mindre koloni i New Mexico.

fra 1670-tallet slo de spanske guvernørene i kolonien ned på de religiøse praksisene til de innfødte Pueblofolkene som bodde der. Arrestasjoner og henrettelser av Pueblos førte til et stort opprør i 1680, som raskt ble dødelig. De Spanske kolonistene flyktet til Slutt Til El Paso del Norte (Dagens Ciudad Juá). Spanjolene tok ikke Tilbake Kontrollen over Santa Fe før I 1693, da noen av de opprinnelige bosetterne, og noen nye plukket opp I El Paso, kom dit.

Daniel Villa, professor emeritus ved New Mexico State University med Doktorgrad i spansk lingvistikk, har studert New Mexican spansk for det meste av sin karriere. Han sier Pueblo opprør og dens kjølvannet var instrumental i hvordan dialekt utviklet:

«folk som gikk tilbake til recolonize nord – New Mexico var ikke akkurat den samme gruppen som flyktet. Du hadde en rekke familier som kom fra forskjellige områder av nord-Mexico som sluttet seg til. Så måten de snakket på hadde en innvirkning på spansken som ble tatt opp igjen.»

kolonien holdt seg ganske mye til Seg selv fra Det tidspunktet Til Mexico fikk uavhengighet og den spanske kolonitiden kom til slutt. Denne relative isolasjonen bidro til å bevare dialekten i årene som kommer.

Hvordan Ble Ny Meksikansk Spansk Dannet?

New Mexican Spanish, som navnet antyder, er ganske enkelt en variant av spansk. Det spanske språket består Av Vulgærlatin fra Spanias Castilla-region blandet med den arabiske dialekten som Snakkes av Maurerne.

da spansk ble brakt Til Amerika, ble det påvirket av de ulike urfolksspråkene det kom i kontakt med. Når det gjelder nord-New Meksikansk spansk, var dette først og fremst språkene Til Nahuafolket I Mexico, også Kjent Som Aztekerne.

I Tillegg Forklarer Villa at variasjonen av spansk talt av de Nye Meksikanske kolonistene gradvis ble sin egen » klart identifiserbare dialekt.»

«De begynte å utvikle en slags spansk, som samtidig er spansk, har ting som gir den en smak som markerer den som forskjellig fra alle Andre Spanishes I Amerika,» Sier Villa.

Puebloopprøret i 1680 var et sentralt øyeblikk fordi, ifølge forskning utført Av Villa Og Israel Sanz Fra West Chester University Of Pennsylvania, hadde de nye bosetterne plukket opp I El Paso del Norte en betydelig innflytelse på variasjonen av spansk de opprinnelige new Mexico-kolonistene snakket om. Disse nybyggerne kom fra en rekke bakgrunner I Europa og Amerika, og deres måte å snakke videreutviklet Ny Meksikansk spansk.

new Mexican Spanish Today

mens dialekten har endret seg over tid, som alle språk gjør, Eksisterer New Mexican Spanish fortsatt som sin egen distinkte variasjon av spansk, snakkes i nordlige New Mexico og sørlige Colorado.

det ser ikke ut til å være noen data om hvor mange som snakker New Mexican spansk i dag, men basert på anekdotiske bevis, har det fortsatt en tilstedeværelse i regionen. Villa selv, hvis familie kjøpte et hus i nord-New Mexico, vitner om dette: «hvis Jeg går Til AutoZone bildeler butikken Eller Walmart, eller gå om morgenen for Å få en kopp kaffe På Mcdonalds, kan jeg høre nord – New Meksikansk spansk … det er ikke borte ennå . «

men noen forskere i området sier dialektens tall er minkende. New Mexico historiker Marc Simmons beklager denne trenden: «Dessverre glir vår Nye Meksikanske spansk bort. Mange unge snakker ikke i det hele tatt. Når tapt, vil denne skatten være umulig å gjenopprette.»

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.